May 29

0 comments

Como Perguntar e Falar a Idade em Inglês

By Gordon Gaffney

May 29, 2021


Como Perguntar e Falar a Idade em Inglês

Como perguntar e falar a idade em inglês? O jeito mais simples de perguntar é what age are you? (Qual é a sua idade?).

Outro jeito é:

How old are you? (Quão velho você é?)

Como Perguntar e Falar a Idade em Inglês

Porém, há algumas outros erros bem comuns que devemos evitar porque o inglês usa uma estrutura um pouco diferente do português.

Como você pode ver, o inglês usa o verbo to be (ser/estar) para idade, e não o verbo to have (ter).

Exemplo:

How many years you have? (Quantos anos você tem?)

Isso é muito errado! É uma tradução direta do português e é muito comum, mas no geral, nós não formamos perguntas assim no Inglês.

How many years do you have? (Quantos anos você tem?)

A estrutura da pergunta está melhor por ter do (fazer), chamo o do (fazer) a “palavra mágica” para perguntas porque normalmente é necessária mas também esquecida muito pelos alunos por não ser usada em português.

Porém a pergunta:

How many years do you have? (Quantos anos você tem?) ainda está errada em inglês.

Para responder, nativos normalmente irão falar assim:

I am 24 (Eu tenho 24)

Estudantes costumam aprender com essa estrutura:

I am 24 years old (Eu tenho 24 anos de idade)

É normal e é o inglês correto, mas é um pouco formal e não é muito usado na conversação rotineira.

No entanto, não devemos dizer

I am 24 years (Eu tenho 24 anos)

I have 24 years (Eu tenho 24 anos)

As vezes, você pode ouvir pessoas falando assim:

My grandmother is 83 years young (Minha avó tem 83 anos)

Este não é um inglês estritamente correto, mas é usado como um elogio.

Além disso, não usamos esta estrutura:

I got my driving license with 18 years (Consegui minha carteira aos 18 anos)

Nós dizemos:

I got my driving license at 18 (Consegui minha carteira aos 18)

Você também pode dizer:

I got my driving license at 18 years old
(Consegui minha carteira aos 18 anos de idade)

Mas isso é formal e as pessoas não usam nas conversas do dia-a-dia

Completer = to complete = to turn.


She will complete 18 years in June (Ela irá completar 18 anos em Junho)

Em vez disso, nós dizemos:

She will turn 18 in June (Ela irá fazer 18 em Junho)

She will turn 18 years old in June (Ela irá fazer 18 anos de idade em Junho) é muito formal

Como Perguntar e Falar a Idade em Inglês

E muitas vezes, nativos usam o verbo to be (ser/estar):

She will be 18 in June (Ela terá 18 em Junho)

As pessoas entendem que isso significa que fazem aniversário em junho.

Novamente, lembre-se de que estruturas assim estão incorretas em inglês:

She will have 18 in June (Ela terá 18 em Junho)

She will have 18 years in June (Ela terá 18 anos em Junho)

Para perguntas, nós dizemos:

It’s my birthday in June (Meu aniversário é em Junho)
Oh, what age will you be? (Ah, quantos anos você fará?)

Não:

It’s my birthday in June (Meu aniversário é em Junho)
Oh, what age will you turn? (Ah, qual idade você fará?)

Também, perceba que dizemos:

My son is 9 (Meu filho tem 9)

My son is 9 years old (Meu filho tem 9 anos de idade)

Ou também:

I have a 9-year-old son (Tenho um filho de 9 anos de idade)

E não:

I have a 9-years-old son (Tenho um filho de 9 anos de idades)

Isso é explicado na lição “Bigs Reds Cars do meu curso em vídeo online à venda na Udemy por €29.99/69.99R$: "Elimine os Erros que as Pessoas Que Falam Português Cometem em Inglês". 4 horas de vídeo exclusivamente para pessoas que falam português. Você pode ler mais sobre isso e assistir a vídeos gratuitos aqui.

E agora que você sabe como perguntar e falar a sua idade em inglês, saiba aqui as perguntas básicas em inglês. Você também pode aprender frases de Halloween em inglês aqui. Ou clicar aqui para descobrir os pontos de carne em inglês.

Gordon Gaffney

Sobre o autor

Professor nativo de inglês da Irlanda com mais de 3.500 horas ensinando falantes de português. Criador de curso em video online na Udemy: "Eliminate the Mistakes Portuguese Speakers Make in English/Elimine os Erros que as Pessoas Que Falam Português Cometem em Inglês", e eBook de 2016 "Elimine os 63 Erros Mais Comuns que as Pessoas Que Falam Português Cometem em Inglês".

você pode gostar também

deixe uma resposta

Seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos obrigatórios estão marcados

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}