May 6

0 comments

Como Separar as Sílabas em Inglês

By Gordon Gaffney

May 6, 2021


Como Separar as Sílabas em Inglês

Sabemos que grande parte dos brasileiros começa a estudar inglês com objetivos de se aprimorar e de se preparar para um futuro promissor no âmbito profissional. Sabemos também que aprender a escrever em uma nova língua não é tarefa tão simples e requer muita prática, resiliência e dedicação por parte do aluno.

Como separar as sílabas em inglês é uma etapa desafiadora para o aluno que está no início de seus estudos e nós iremos mostrar algumas maneiras de simplificar as regras para este assunto tão polêmico entre os estudantes brasileiros.

Separar as sílabas em inglês é algo sempre questionado por muitos alunos que estão começando a estudar uma nova língua e é sempre uma dúvida para os iniciantes.

Como Separar as Sílabas em Inglês

Infelizmente, um fato que pode confundir o estudante brasileiro, é o fato da separação de sílabas na língua inglesa não ser algo tão lógico aos olhos do aprendiz do Brasil.

Os brasileiros aprendem a separar as sílabas assim que aprendem a escrever as suas primeiras palavras no processo de alfabetização. Então, é muito comum termos este comportamento de querer separar as sílabas em inglês quando uma palavra não cabe na linha.

Porém, este processo de separação de sílabas na língua inglesa não é tão parecido com as regras de separação do português. 

Diferentemente da língua portuguesa, a separação de sílabas em inglês não é algo comum de ser cobrado nas escolas como parte da matéria aprendida nos anos iniciais de ensino. 

Vamos entender um pouco mais sobre a separação silábica da língua inglesa:

O Processo de Como Separar as Sílabas em Inglês

Enquanto no português separamos as sílabas pela ortografia da palavra, no inglês, a separação das sílabas se dá mais pela função fonética de cada parte da palavra.

Ou seja, a separação silábica depende mais da função de cada som do que da forma que se escreve uma certa palavra.

Mas como um aluno iniciante pode ter sucesso ao separar sílabas? Basta consultar um bom dicionário de língua inglesa.

Os dicionários mais completos de inglês já possuem as palavras separadas por pequenos pontos ou traços e ainda trazem a indicação de sílaba tônica.

Desta forma, ao conhecer uma nova palavra, você já se depara com a sua separação silábica e entende um pouco mais sobre a pronúncia desta palavra.

Por exemplo, observe a separação da palavra “knowledge”

knowl‧edge 

Em português, não faria o menor sentido separar o L do E uma vez que pronunciamos "le" como um som completo em português. 

Observe mais duas palavras:  Planet e table. 

Plan‧et

No caso da palavra planet, um brasileiro jamais iria imaginar que esta é a forma correta de separação silábica. Justamente porque neste caso as letras N e E estão em sílabas diferentes. 

Ainda mais porque a palavra planet é muito similar à planeta. E em português, temos a separação de sílabas : pla-ne-ta.

Ta‧ble

A separação desta palavra é mais previsível para um falante do português, pois faz sentido separar ao mesmo tempo de acordo com a grafia e o som da palavra.

Porém, infelizmente, nem todas as palavras do inglês seguem este exemplo como já pudemos ver nos dois exemplos anteriores. 

Como Separar as Sílabas em Inglês: Erros Comuns

As palavras de apenas uma sílaba em inglês causam muita confusão para o estudante brasileiro. Isto se deve ao fato de mais uma vez termos o costume de separar as sílabas através da grafia e não do som.

Uma dica que veremos mais à frente é que as palavras de até cinco letras no inglês são monossilábicas.

No entanto, no português, as palavras de três letras já podem se separar em sílabas.

Observe: caí = ca-í, lia = li-a. Abaixo, listamos alguns exemplos de palavras que sempre deixam o aluno iniciante de inglês confuso em relação à separação das sílabas.

Observe as palavras house, come e page.

House

Esta palavra não se separa em sílabas. Porém, em muitos casos, alguns alunos acham que ela possui duas sílabas e em textos acabam por fazer a seguinte separação: “hou.se”.

Esta forma não está de acordo com a norma de separação de sílaba da língua inglesa, pois como já sabemos, a palavra “house” é monossilábica. 

Come

O verbo “vir” é uma palavra de apenas uma sílaba em inglês. Desta forma, também não podemo separar, pois o som a partir desta separação não condiz com o som enunciado da palavra em si.

Desta forma, se fôssemos separar a palavra “come” sendo “co.me”, estaríamos aplicando uma regra da língua portuguesa, que usa a grafia para a separação de sílabas.

Page

A partir desta palavra temos mais um exemplo de monossílaba da língua inglesa que muitos brasileiros acham que possui duas sílabas.

A separação em “pa.ge” estaria errada, e poderia influenciar até mesmo na pronúncia errada da palavra, colocando ênfase de pronúncia em uma sílaba inexistente.

Como Separar as Sílabas em Inglês: Algumas Dicas de Ouro

Sabemos o quanto é chato ficar decorando regras ao aprender uma nova língua. Eu sempre recomendo usar estratégias em vez de listas de regras  nosso curso em vídeo online à venda na Udemy por €29.99/69.99R$: "Elimine os Erros que as Pessoas Que Falam Português Cometem em Inglês". 4 horas de vídeo exclusivamente para pessoas que falam português. Você pode ler mais sobre isso e assistir a vídeos gratuitos aqui.



Já não basta ter que memorizar novas palavras e novas formas de uso dos verbos. Ainda temos que nos atentar às exceções das regras gramaticais. Para lembrar muitas palavras em inglês, o dicionário é o nosso melhor aliado e você pode saber mais em um post em breve.

Mas se você nem sempre pode consultar um dicionário toda vez que precisar separar sílabas em inglês,  lembre-se destas dicas a seguir:

  1. 1
    Se for um verbo, é possível separar a raiz (origem) da radical (desinência verbal final ed, ing). Exemplos: read.ing, walk.ed
  2. 2
    Se a palavra for curta (com no máximo cinco letras), não separe as letras, pois trata-se de uma palavra monossilábica. Exemplos: ride, think, cute.
  3. 3
    Palavras com consoantes repetidas, separamos estas constantes para formar uma nova sílaba. Exemplos: lettuce = : let.tuce, broccoli = broc.co.li, dinner = din.ner.
  4. 4
    Geralmente separam-se consoantes ao lado de outras, exceto nos casos de pares com Ch, ph, sh, th e wh. Exemplos: chap.ter, Phan.tom, shal.low.
  5. 5
    Palavras compostas por hífen, podem ser separadas por este mesmo. Se em uma linha não cabe completamente a palavra day-to-day, por exemplo, você pode separar exatamente onde está o hífen e continuar a palavra na linha de baixo. 

Se você está começando a aprender o inglês, você pode ler como aprender inglês do zero aqui.

Não se preocupe ao se deparar com a falta de espaço em uma linha para escrever uma palavra. Caso ainda não se sinta seguro, não separe a sílaba. Deixe o espaço e siga para a próxima linha.

Separar sílabas em inglês não é uma tarefa tão simples para os brasileiros. Até mesmo para pessoas com nível avançado em inglês, às vezes a dúvida sobre como separar sílabas aparece.

Então não se preocupe por não saber. Lembre-se de que a separação das sílabas em inglês não segue as mesmas regras da separação de sílabas em português.

E agora que você já leu este artigo, pode sempre consultá-lo em oportunidades futuras. Não tenha medo de escrever e praticar inglês no papel.  

Escrever é fundamental para aprender uma nova língua. Agora, mãos à obra e vá escrever sem medo de separar as sílabas! 

Você pode ficar sabendo sobre  como estudar palavras aqui ou clicar aqui para saber mais sobre 19 dicionários em inglês para você estudar. 

Ou clicar aqui para descobrir as palavras em inglês com acento. 

Você já sabia dessas dicas? Ou tinha dúvidas sobre como separar as sílabas em inglês? Deixe nos comentários!

Gordon Gaffney

Sobre o autor

Professor nativo de inglês da Irlanda com mais de 3.500 horas ensinando falantes de português. Criador de curso em video online na Udemy: "Eliminate the Mistakes Portuguese Speakers Make in English/Elimine os Erros que as Pessoas Que Falam Português Cometem em Inglês", e eBook de 2016 "Elimine os 63 Erros Mais Comuns que as Pessoas Que Falam Português Cometem em Inglês".

você pode gostar também

deixe uma resposta

Seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos obrigatórios estão marcados

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}